eBook.de : Ihr Online Shop für eBooks, Reader, Downloads und Bücher
Connect 01/2015 eBook-Shops: Testsieger im epub Angebot, Testurteil: gut Die Welt: Kundenorientierte Internetseiten Prädikat GOLD
+49 (0)40 4223 6096
€ 0,00
Zur Kasse
PORTO-
FREI

Multi Kulti Deutsch

Wie Migration die deutsche Sprache verändert. 'Beck Reihe…
Sofort lieferbar
Taschenbuch
Taschenbuch € 14,95* inkl. MwSt.
Portofrei*
Dieses Taschenbuch ist auch verfügbar als:

Produktdetails

Titel: Multi Kulti Deutsch
Autor/en: Uwe Hinrichs

ISBN: 3406656307
EAN: 9783406656309
Wie Migration die deutsche Sprache verändert.
'Beck Reihe'.
mit 6 Karten.
Beck C. H.

23. August 2013 - kartoniert - 294 Seiten

Die Zuwanderung hat die deutsche Gesellschaft in den letzten Jahrzehnten wesentlich geprägt. Wie sich auch die deutsche Sprache unter dem Einfluss der Migranten-Sprache(n) verändert hat, untersucht Uwe Hinrichs in seinem Buch zum ersten Mal eingehend. Die deutsche Sprache ist im Wandel begriffen. Vor allem in der gesprochenen Sprache sind die Einflüsse von Migration und Globalisierung deutlich zu spüren. Nicht nur das inzwischen omnipräsente Englische, sondern auch die Sprachen der Zuwanderer, das Türkische, Polnische oder Russische, prägen die deutsche Alltagssprache in zunehmendem Maße. Während Sprachpuristen den Niedergang der deutschen Sprache beklagen, geht es Hinrichs in seinem Buch um eine unvoreingenommene Bestandsaufnahme: Welche Sprachen sind mit den Zuwanderern nach Deutschland gekommen? Welche Mischformen (so etwa "Türkisch-Deutsch" oder "Russisch-Deutsch") haben sich daraus entwickelt? Und welche Veränderungen im Deutschen hat dieses vielfältige "Sprachengemisch" bewirkt? Viele Entwicklungen in unserer Sprache lassen sich erst vor diesem Hintergrund wirklich verstehen. Hinrichs leistet damit zugleich einen wichtigen Beitrag zum Verständnis der multikulturellen Gesellschaft in Deutschland.
Vorbemerkungen

Zusammenfassung

Erstes Kapitel:

Sprachkontakte

1. Sprachkontakte in der Welt und in Europa

2. Migration

3. Mehrsprachigkeit und Anderssprachigkeit

4. Sprachtypen und Sprachfamilien

Zweites Kapitel:

Die Migrantensprachen

5. Portrait Türkisch

6. Portrait Arabisch

7. Portrait Russisch

8. Portrait Jugoslavisch

9. Portrait Albanisch

10. Portrait Polnisch

11. Kurzportrait Balkansprachen

12. 'Neuanglodeutsch' und Vereinfachungen

Drittes Kapitel:

Migrantendeutsch

13. Migrantendeutsch

14. Das Gastarbeiterdeutsch der 1970 er Jahre

15. Der 'Akzent' der Migranten

16. Codeswitching

17. Türkisch-Deutsch

18. Russisch-Deutsch

19. Jugoslavisch-Deutsch

20. 'Kiezdeutsch'

Viertes Kapitel:

Die Veränderungen im Deutschen

21. Veränderungen durch Sprachkontakt und sonstige

22. Der Fall der Fälle

23. Die Wortgruppe und die Endungen

24. Konfusionen mit dem Artikel

25. Neue 'dunkle' Vereinfachungen

26. Sprachwandel: Formen-hopping und Trampelpfad

Anmerkungen

Literaturverzeichnis

Uwe Hinrichs, geb. 1949, ist Professor für Südslavische Sprach- und Übersetzungswissenschaft an der Universität Leipzig. Er ist ein ausgewiesener Kenner zahlreicher Sprachen und beschäftigt sich seit Langem intensiv mit den Auswirkungen der Migration auf die sprachliche Entwicklung.
Kundenbewertungen zu Uwe Hinrichs „Multi Kulti Deutsch“
Noch keine Bewertungen vorhanden
Zur Rangliste der Rezensenten
Veröffentlichen Sie Ihre Kundenbewertung:
Kundenbewertung schreiben
Unsere Leistungen auf einen Klick
Unser Service für Sie
Zahlungsmethoden
Bequem, einfach und sicher mit eBook.de. mehr Infos akzeptierte Zahlungsarten: Überweisung, offene Rechnung,
Visa, Master Card, American Express, Paypal mehr Infos
Geprüfte Qualität
  • Schnelle Downloads
  • Datenschutz
  • Sichere Zahlung
  • SSL-Verschlüsselung
Servicehotline
+49 (0)40 4223 6096
Mo. - Fr. 8.00 - 20.00 Uhr
Sa. 10.00 - 18.00 Uhr
Chat
Ihre E-Mail-Adresse eintragen und kostenlos informiert werden:
* Alle Preise verstehen sich inkl. der gesetzlichen MwSt. Informationen über den Versand und anfallende Versandkosten finden Sie hier.
Bei als portofrei markierten Produkten bezieht sich dies nur auf den Versand innerhalb Deutschlands.

** Deutschsprachige eBooks und Bücher dürfen aufgrund der in Deutschland geltenden Buchpreisbindung und/oder Vorgaben von Verlagen nicht rabattiert werden. Soweit von uns deutschsprachige eBooks und Bücher günstiger angezeigt werden, wurde bei diesen kürzlich von den Verlagen der Preis gesenkt oder die Buchpreisbindung wurde für diese Titel inzwischen aufgehoben. Angaben zu Preisnachlässen beziehen sich auf den dargestellten Vergleichspreis.
eBook.de - Meine Bücher immer dabei
eBook.de ist eine Marke der Hugendubel Digital GmbH & Co. KG
Folgen Sie uns unter: