La Iglesia renacerá a partir de personas que hayan madurado en la fe mediante el contacto habitual con la Palabra de Dios . En la tarea de reconstruir la Iglesia, la Biblia ha sido un instrumento de excepcional importancia. La Biblia ha sido leí da, meditada y rezada en la formació n de comunidades, misiones, catequesis familiar, formació n de laicos, y es esta experiencia la que ha guiado la traducció n y preparació n de La Biblia Latinoamericana. La Biblia Latinoamericana está presente en el pueblo. Su difusió n ahora es inseparable de una triple renovació n del pueblo cristiano, con: Una fe má s cultivada y personal. - Una forma de pensar má s comunitaria y menos clerical. - Una evangelizació n que pretende salvar a la persona entera con sus solidaridades y su expresió n cultural. CARACTERÍ STICAS: - Esta traducció n tuvo como primera referencia, los textos en hebreo y griego. - Su traducció n en un lenguaje sencillo que pasa las fronteras de los paí ses latinoamericanos, sin recurrir a té rminos reservados a los intelectuales. Con la preocupació n de integrar en cada nueva edició n los descubrimientos que aporte la investigació n bí blica. - Las notas, que facilitará n a los creyentes y a las comunidades cristianas la comprensió n de cada texto. - Las introducciones: una general, que proporciona una visió n de conjunto sobre la Biblia y la historia del Pueblo de Dios, ofrece í ndices, indicaciones de fechas, cronologí as y otras claves para el manejo de la Biblia; y otra particular a cada uno de los libros que forman la Biblia. Traducida, presentada y comentada para las comunidades cristianas de Latinoamé rica y para los que buscan a Dios.