
Translation is intercultural communication in its purest form. Its power in forming and/or deforming cultural identities has only recently been acknowledged, given the attention it deserves. The chapters in this unique volume assess translation from Arabic into other languages from different perspectives: the politics, economics, ethics, and poetics of translating from Arabic; a language often neglected in western mainstream translation studies.
Es wurden noch keine Bewertungen abgegeben. Schreiben Sie die erste Bewertung zu "Cultural Encounters in Translation from Arabic" und helfen Sie damit anderen bei der Kaufentscheidung.