Inhaltsverzeichnis
This book is a comprehensive and richly descriptive history of translation and interpreting at the ICTY, dealing specifically with issues that arise from both the international character of the institution and the fact that it dealt with war crimes. The book is a very important contribution both to the study of translation and interpreting in war and conflict and in international institutions. (Simona Tobia, The Translator, Vol. 23 (2), March, 2017)
Ellen Elias- Bursa systematically examines their lives and labors, describing vividly their many roles in the trials and the multiple challenges that bedevil their work. This book is one of the few richly descriptive works in the small but rapidly growing field of translation studies. Elias- Bursa has pioneered a method of inquiry that combines personal observation, survey research, and a systematic review of transcripts available online for each trial. (Robert Donia, Comparative Studies in Society and History, Vol. 58 (2), April, 2016)
Es wurden noch keine Bewertungen abgegeben. Schreiben Sie die erste Bewertung zu "Translating Evidence and Interpreting Testimony at a War Crimes Tribunal" und helfen Sie damit anderen bei der Kaufentscheidung.